DEPORTES |
|
|
|
|
| ¿Qué sé yo de boxeo, |
|
|
| yo, que confundo el jab con el upper cut? |
|
|
| Y sin embargo, a veces |
|
|
| sube desde mi infancia |
|
|
| como una nube inmensa desde el fondo de un valle, |
|
|
| sube, me llega Johnson, |
|
|
| el negro montañoso, |
|
|
| el dandy atlético magnético de betún. |
|
|
| Es un aparecido familiar, |
|
|
| melón redondo y cráneo, |
|
|
| sonrisa de abanico de plumas |
|
|
| y la azucena prohibida |
|
|
| que hacía rabiar a Lynch. |
|
|
|
|
|
| O bien, si no, percibo un rayo de la gloria |
|
|
| de Wills y Carpentier; o de la gloria |
|
|
| de Sam Langford... Gloria de cuando ellos |
|
|
| piafaban en sus guantes, relinchaban, |
|
|
| altos los puros cuellos, |
|
|
| húmedo el ojo casto |
|
|
| y la feroz manera |
|
|
| de retozar en un pasto |
|
|
| de soga y de madera. |
|
|
|
|
|
| Mas sobre todo, pienso |
|
|
| en Kid Charol, el gran rey sin corona, |
|
|
| y en Chocolate, el gran rey coronado, |
|
|
| y en Black Bill, con sus nervios de goma. |
|
|
|
|
|
| Yo, que confundo el jab con el upper cut, |
|
|
| canto el cuero, los guantes, |
|
|
| el ring... Busco palabras, |
|
|
| las robo a los cronistas deportivos |
|
|
| y grito entonces: ¡Salud, músculo y sangre, |
|
|
| victoria vuestra y nuestra! |
|
|
| Héroes también, titanes. |
|
|
| Sus peleas |
|
|
| fueron como claros poemas. |
|
|
| ¿Pensáis tal vez que yo no puedo decir tanto, |
|
|
| porque confundo el jab con el upper cut? |
|
|
| ¿Pensáis que yo exagero? |
|
|
| Junto a los yanquis y el francés, |
|
|
| los míos, mis campeones |
|
|
| de amargos puños y sólidos pies, |
|
|
| son sus iguales, son |
|
|
| como espejos que el tiempo no empaña, |
|
|
| mástiles músculos donde también ondea |
|
|
| nuestra bandera al fúlgido y álgido viento que sopla en la montaña. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ¿Qué sé yo de ajedrez? |
|
|
| Nunca moví un alfil, un peón. |
|
|
| Tengo los ojos ciegos |
|
|
| para el álgebra, los caracteres griegos |
|
|
| y ese tablero filosófico |
|
|
| donde cada figura es |
|
|
| una interrogación. |
|
|
| Pero recuerdo a Capablanca, me lo recuerdan. |
|
|
| En los caminos |
|
|
| me asaltan voces como lanzas. |
|
|
| -Tú, que vienes de Cuba, ¿no has visto a Capablanca? |
|
|
| (Yo respondo que Cuba |
|
|
| se hunde en los ríos como un cocodrilo verde.) |
|
|
| -Tú, que vienes de Cuba, ¿cómo era Capablanca? |
|
|
| (Yo respondo que Cuba |
|
|
| vuela en la tarde como una paloma triste.) |
|
|
| -Tú, que vienes de Cuba, ¿no vendrá Capablanca? |
|
|
| (Yo respondo que Cuba |
|
|
| suena en la noche como una guitarra sola.) |
|
|
| -Tú, que vienes de Cuba, ¿dónde está Capablanca? |
|
|
| (Yo respondo que Cuba es una lágrima.) |
|
|
|
|
|
| Pero las voces me vigilan, |
|
|
| me tienden trampas, me rodean |
|
|
| y me acuchillan y desangran; |
|
|
| pero las voces se levantan |
|
|
| como unas duras, finas bardas; |
|
|
| pero las voces se deslizan |
|
|
| como serpientes largas, húmedas; |
|
|
| pero las voces me persiguen |
|
|
| como alas... |
|
|
|
|
|
| Así pues Capablanca |
|
|
| no está en su trono, sino que anda, |
|
|
| camina, ejerce su gobierno |
|
|
| en las calles del mundo. |
|
|
| Bien está que nos lleve |
|
|
| de Noruega a Zanzíbar, |
|
|
| de Cáncer a la nieve. |
|
|
| Va en un caballo blanco, |
|
|
| caracoleando |
|
|
| sobre puentes y ríos, |
|
|
| junto a torres y alfiles, |
|
|
| el sombrero en la mano |
|
|
| (para las damas) |
|
|
| la sonrisa en el aire |
|
|
| (para los caballeros) |
|
|
| y su caballo blanco |
|
|
| sacando chispas puras |
|
|
| del empedrado... |
|
|
|
|
|
| Niño, jugué al béisbol. |
|
|
| Amé a Rubén Darío, es cierto, |
|
|
| con sus violentas rosas |
|
|
| sobre todas las cosas. |
|
|
| Él fue mi rey, mi sol. |
|
|
| Pero allá en lo más alto de mi sueño |
|
|
| un sitio puro y verde guardé siempre |
|
|
| para Méndez, el pitcher -mi otro dueño. |
|
|
|
|
|
| No me miréis con esos ojos. |
|
|
| ¿Me permitís que ponga, |
|
|
| junto al metal del héroe |
|
|
| y la palma del mártir, |
|
|
| me permitís que ponga |
|
|
| estos nombres sin pólvora y sin sangre?
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario