sábado, 28 de septiembre de 2024

SCHACHNOVELLE, UNAS CUANTAS PORTADAS DE LA OBRA DE STEFAN ZWEIG

El interés, renovado generación tras generación, por la obra de Stefan Zweig, a lo que hemos de añadir el paso a dominio público de su obra al pasar ochenta años de la muerte del escritor, han propiciado la publicación de nuevas traducciones de su Novela de ajedrez en los últimos años.

Muchas cubiertas y sobrecubiertas tienen, como no, un motivo ajedrecístico. Aquí podemos ver unas cuantas.

Hermida Editores
2022
Traducción de Luis Fernando Moreno Claros

Ediciones invisibles
2023
Traducción de Clara Formosa Plans

Letra minúscula (cubierta)
2023
Traducción de Max Castro Santana



Letra minúscula (contracubierta)
2023
Traducción de Max Castro Santana

Letraherido
2024
Traducción de Miguel A. Álvarez
Obra de cubierta Alberto Martini



 

No hay comentarios: