Páginas

lunes, 11 de febrero de 2013

LUDMILA GAVRILOVA


La joven artista rusa Ludmila Gavrilova es una gran aficionada al ajedrez. Ha participado en algunos torneos open y tiene un ELO de 1941. En su trabajo abundan las obras inspiradas en el ajedrez, bien sean retratos de grandes maestros actuales o del pasado bien obras que destacan otros aspectos del ajedrez.

La obra de 2010 seleccionada para la entrada de hoy se titula "Blitz" y en ella intenta alejarse de la imagen del ajedrecista inclinado sobre el tablero, pensativo y racional para mostrar el dinamismo inherente a las partidas rápidas con sus veloces movimientos y la tensión y la emoción propias de esta modalidad de juego.

domingo, 10 de febrero de 2013

EL PROBLEMA DE DILARAM


Cuenta Murray, el más importante historiador del ajedrez, que a finales del siglo XIX los miembros de las tribus nómadas de Siberia -los samoyedos, los tunguses, los yakutos- eran unos apasionados jugadores de todo tipo de juegos de tablero, especialmente de ajedrez. Citando al antropólogo de la Universidad de San Petersburgo Perdolsky, nos cuenta que las partidas eran seguidas con gran interés por todos los miembros de la tribu quienes contemplaban el cotejo, que podía durar más de un día, en un absoluto silencio que solo se rompía cuando alguno de los jugadores realizaba una jugada que era inmediatamente jaleada por sus partidarios.

Por supuesto, jugaban por apuestas. El entusiasmo de los espectadores hacía que a veces el importe de éstas subiera desorbitadamente hasta causar la ruina del perdedor. En un mal día, uno podía empezar por perder sus renos, luego sus perros, luego sus ropas y el resto de sus pertenencias para terminar, al final, perdiendo a su mujer. Por una apuesta, se entiende, no porque la mujer se hartara de verlo jugar tan mal al ajedrez.

Esto de jugarse la mujer al ajedrez tiene venerables precedentes.

El siguiente diagrama ilustra el conocido mansuba al-jariya o problema de la doncella, aunque con el tiempo ha terminado por ser conocido por el nombre de su protagonista: Dilaram. 




Atribuido a as-Suli [Abu Bakr Mohamed ibn Yahya al-Suli (880-946)], el principal tratadista y jugador de shatranj del Islam medieval, fue compuesto en el siglo IX, probablemente en la corte de Bagad durante el califato abasí. Pronto se convirtió en clásico y aparece con ligeras variantes en todos los repertorios de ajedrez árabe y, con posterioridad, en centenares de composiciones de ajedrez medieval europeo.

En un manuscrito atribuido a al-Lajlaj, el principal discípulo de as-Suli, acompaña al problema, como era frecuente en la tradición islámica, una pequeña composición literaria: la historia de Dilaram.


Dilaram era la favorita de un príncipe árabe que, como los siberianos de los que nos habla Murray, perdía partida tras partida y apuesta tras apuesta. Una vez, enfrentado a un noble que era un fuerte jugador de ajedrez, la suerte le fue desfavorable y sus pérdidas enormes. En la partida decisiva, despojado ya de todos sus bienes, decide jugarse a Dilaram (nombre que según los que saben de lenguas significa “alegría del corazón”).

Como no podía ser menos, la partida tomó un rumbo totalmente desfavorable al marido de Dilaram y llegó a una situación desesperada en la que su contrario iba a derrotarlo en su siguiente movimiento. Justo la posición del diagrama que mostramos hace unos párrafos.

La partida parece perdida, las negras amenazan un mate en una, que no se puede defender, mediante 1... Ta2, 1... Ta7 o, incluso, llevando cualquiera de las dos torres a b4. Pero Dilaram, para sorpresa de propios y extraños, no quiso separarse de su marido y le dijo, quizá de forma poco deportiva para los criterios actuales: "sacrifica tus torres, no a mí". El marido entendió el sabio consejo de Dilaram y jugó: 1. Th8 Rh8 2. Af5 Rg8 3. Th8 Rh8 4. g7 Rg8 5. Ch6 mate. Así logró salvar sus bienes y a la más querida de sus esposas.


Ilustración moderna del problema de Dilaram, obra de la artista rusa Ludmila Gavrilova.

Para comprender cabalmente la solución hay que recordar que en el ajedrez medieval el alfil movía dos casillas en diagonal, saltando la intermedia, y que podía saltar sobre las piezas de ambos bandos.



Sin duda, las más bellas ilustraciones del problema de Dilaram se encuentran en los "Libros de acedrex, dados y tablas" compilados bajo la dirección de Alfonso X el Sabio y publicados en Sevilla en 1283.

La siguiente miniatura corresponde al problema 54 (folio XXXVIII, recto) de dicho libro. Dos nobles árabes, que bien pudieran ser el marido de Dilaram y su rival (aunque en el texto no se haga ninguna referencia a la historia), se enfrentan ante el tablero. La posición es una variante del antiguo problema de as-Suli.

Problema 54 de los "Libros de Acedrex, dados y tablas":
El diagrama siguiente, compuesto con las fuentes que Armando Hernández Marroquín diseñó inspirándose en el libro de Alfonso X, muestra con mayor claridad la posición:



Y en este otro diagrama se muestra la posición utilizando piezas modernas:


Es, evidentemente, una posición compuesta a partir del problema de as-Suli en la que se han acumulado incluso demasiadas piezas negras en torno al indefenso rey blanco, probablemente con la intención de acentuar lo desesperado de su posición y realzar así la solución salvadora. Desde el punto de vista estético, sin embargo, desmerece un poco ya que no se entiende por qué no dieron mate las negras en su última jugada. 

La solución ofrecida por Alfonso X (folio XXXVII, verso) y que en el libro precede a la  miniatura es la siguiente:
Este es otro iuego departido en que a treze trebeios que han de seer entablados assi como esta en la figura del entablamiento & an se de iogar desta manera. Los blancos iuegan primero & dan mate al Rey prieto en cinco uezes de los sus iuegos mismos en la casa do esta entablado. El primero iuego es dar la xaque con el Roque blanco en la casa del Roque prieto & tomar lo a el Rey prieto por fuerça. El segundo iuego dar la xaque en descubierto poniendo el alffil blanco en la quarta casa del alffil prieto & tornara el Rey prieto en la casa de so cauallo. El tercero iuego dar la xaque con el Roque blanco en la casa del Roque prieto & tomarlo a el Rey prieto por fuerça. El quarto iuego dar la xaque con el peon blanco en la segunda casa del cauallo prieto & tornara el Rey prieto en la casa de so cauallo. El quinto iuego dar la xaque & mathe con el cauallo blanco en la tercera casa del Roque prieto. E si los blancos erraren de dar xaque cada uez al Rey prieto es el Rey blanco mathe al primero iuego dandol xaque con el Roque prieto que esta en la segunda casa del cauallo blanco poniendol en la casa del cauallo blanco o en la segunda casa del Roque blanco. Este es el departimiento deste iuego & esta es la figura del entablamiento.

La solución en lenguaje actual sería: 

1. Th8 Rh8 2. Af5 Rg8 3. Th8 Rh8 4. g7 Rg8 5. Ch6 mate.

Como muestra del éxito de la composición de as-Suli, en el mismo manuscrito encontramos más ejemplos inspirados en ella. La miniatura que contiene el problema 57 (folio XXXIX, recto) es otra versión del mismo. Aquí los rivales son dos princesas de Castilla.

Problema 57 de los "Libros de Acedrex, dados y tablas":


En la misma línea que el original y que la versión anterior del propio manuscrito, el bando que es mano, en este caso las negras, está amenazado de un mate en una imparable con 1. Ta8. El esquema de mate es idéntico al que se da en los anteriores problemas después del primer sacrificio de torre: 1... Af4 2. Ch5 (con el único propósito de retrasar una jugada el mate y cumplir con el enunciado de mate en cinco) 2. ... Th5 3. Rg1 Th1 4. Rh1 g2 5. Rg1 Ch3 mate.

Otra versión se encuentra en el folio LVI, recto. Aquí se enfrentan dos mujeres nobles cristianas:

Problema 90 de los "Libros de Acedrex, dados y tablas":


Aunque el esquemas es básicamente el mismo, aquí el el caballo el que da el jaque a la descubierta que permite el segundo sacrificio de torre: 1... Ta1 2. Ra1 Cb5 3. Rb1 Ta1 4. Ra1 b2 5. Rb1 Ca3 mate

Y todavía en el problema 100 (folio LXII, recto) podemos encontrar otro ejemplo aunque en éste hay hay autores que disienten sobre su inclusión en lo que podríamos llamar tema Dilaram.

Problema 100 de los "Libros de Acedrex, dados y tablas":


La solución aportada en el manuscrito es la siguiente:
Este es otro iuego departido en que a onze trebeios que han a seer entablados assi como estan en la figura dell entablamiento & han se di iogar desta guisa. Los prietos iuegan primero & dan mathe al Rey blanco en çinco uezes o menos con los sus iuegos mismos si los blancos no lo sopieren alongar. Ca si los blancos iogassen primero darien mathe al Rey prieto al primero iuego con el Roque blanco poniendolo en casa del Roque prieto. El primer iuego es dar la xaque en descubierta con ell alffil prieto que esta en la tercera casa del Roque prieto poniendolo en la quarta casa del alffil blanco. E por alongar el mathe encubrirsa con su Roque que esta en la segunda casa del cauallo prieto. El segundo iuego tomarlo a el Rey prieto con su Roque & darla xaque. Otrossi por alongar el mathe encubrirsa con el otro su Roque blanco que esta en la tercera casa del Roque prieto poninedolo en la tercera casa dell otro Roque prieto. El tercer iuego tomarlo ha el rey prieto con su Roque & dar la xaque e entrara el Rey blanco por fuerça en la casa de su cauallo. El quarto iuego iogara el Rey prieto con su Roque en la tercera casa dell otro roque prieto & iogara el Rey blanco si quisiere o con cual quiere de sus peones. El quinto iuego darla xaque & mathe con el Roque prieto poniendolo en la casa del Roque blanco. E este es el departimiento deste iuego & esta es la figura del entablamiento.
Lo que en notación algebraica diríamos así:

1. ... Ac4 2. Ta2 Ta2 3. Ta3 (como explica el texto, las dos primeras jugadas del blanco solo tienen como objetivo alargar el juego y permitir que se cumpla el enunciado de mate en cinco) 3. ... Ta3 4. Rb1 Th3 y sea cual sea la jugada del blanco seguiría 5. ... Th1 con mate.

Debido a esta solución, Sonja Musser, autora de un excelente ensayo sobre el manuscrito de Alfonso X (Los Libros de Acedrex, Dados e Tablas: Historical, Artistic and Metaphysical Dimensions of Alfonso X's "Book of Games", Universisad de Arizona, 2007) cree erróneo incluir este problema dentro del tema Dilaram. 

Sin embargo, el MI e historiador español Ricardo Calvo en "El libro de los juegos de Alfonso X el Sabio" (Patrimonio Nacional. Valencia, 1987) no duda en incluirlo debido a la solución dual que sin duda existe:

1. ... Ac4 2. Ta2 Ta2 3. Ta3 Ta3 4. Rb1 Ta1 5. Ra1 b2 6. Rb1 Ca3 mate

Desde mi punto de vista la existencia de una solución dual no impide que el problema pueda adscribirse al tema Dilaram. El solucionista enfrentado al problema puede encontrar una u otra solución (o ambas) y parece difícil pensar que la posición no esté inspirada por la composición de as-Suli.





sábado, 9 de febrero de 2013

MARCEL DUCHAMP


Fotografía realizada por Percy Rainford el 11 de enero de 1945 en el estudio de Marcel Duchamp en el 120 Oeste de la calle 14. La sesión tuvo lugar a instancias de Frederick Kiesler quien estaba preparando un número especial de la revista View dedicado a  Duchamp que se publicaría en marzo de 1945.


miércoles, 6 de febrero de 2013

MISA

Guionista de cine, pintora, escritora y publicista, Cuca Canals tiene un sólido recorrido como poeta visual. Los diagramas de ajedrez han llamado frecuentemente su atención y los ha utilizado en varias obras explorando su potencial para crear imágenes fuertemente significativas.

De su libro "100 piezas únicas", que reúne una selección de sus poemas visuales hasta el año 2004, hemos elegido para la entrada de hoy el titulado Misa. El obispo que oficia los ritos debe ser un poco heterodoxo ya que ha colocado a su congregación de forma transversal al templo que, como hemos repetido en otras ocasiones, debe tener un escaque blanco a la derecha. Ora pro nobis.


FICHA TÉCNICA
CUCA CANALS
100 PIEZAS ÚNICAS
EL ALEPH. BARCELONA, 2004



lunes, 4 de febrero de 2013

CHARLES SIMIC II

Y para completar la entrada de ayer otro poema, este brevísimo, de Charles Simic.

Evening Chess

The Black Queen raised high
In my father's angry hand
__________________________________________________________
Tarde de ajedrez / La dama negra se alzó / en la mano enojada de mi padre.


FICHA TÉCNICA
CHARLES SIMIC
HOTEL INSOMNIA
MARINER BOOKS. BOSTON, 1992





Fotografía de Irina Stepaniuk. La mano que toca el rey negro pertenece al jugador ruso Yuri Averbaj, a día de hoy el gran maestro vivo de más edad. 





domingo, 3 de febrero de 2013

CHARLES SIMIC

Charles Simic (Dušan Simić) es un poeta estadounidense nacido en 1938 en Belgrado (hoy Serbia, entonces Yugoslavia) pero emigrado a los quince años a los Estados Unidos. Autor de una veintena de libros de poesía, amen de numerosas traducciones, algunos ensayos y un libro de memorias. Profesor universitario de Lengua y Literatura. Ganador de numerosos premios de poesía, entre ellos el Pulitzer, y Poeta Laureado y Asesor en Poesía de la Biblioteca del Congreso. Esto de poeta laureado es un cargo público remunerado de carácter anual. El elegido, además de asesorar en poesía a la Biblioteca del Congreso, se consagra a la difusión de la poesía dando recitales y generando actividades que acerquen la creación poética al gran público.

Prodigio

Crecí inclinado sobre
un tablero de ajedrez.

Amaba la expresión "final".

Mis primos parecían preocupados.

Había una casa pequeña
cerca de un cementerio católico.
Los aviones y los tanques
hacían temblar los cristales de sus ventanas.

Un profesor de astronomía jubilado
me enseñó a jugar.

Debió ser en 1944.

En el juego que usábamos
las piezas negras
habían perdido casi totalmente su color.

El rey blanco había desaparecido
y hubo que reemplazarlo.

Me dijeron, pero no lo creo,
que ese verano vi
hombres colgando de los postes del teléfono.

Recuerdo a mi madre 
tapándome los ojos.
Tenía una habilidad asombrosa para taparme
rápidamente la cabeza debajo de su abrigo.

Me dijo el profesor que en el ajedrez 
también los maestros juegan a ciegas.
Los mejores, varias partidas
a la vez.


En un ensayo dedicado a la poesía norteamericana, Simic opina que hay una gran predilección por la experiencia en los autores norteamericanos. Por contar lo que le sucedió a cada uno, lo que vieron y lo que sintieron. Prodigy es fiel a esta poética de la experiencia ya que narra la niñez del poeta en Belgrado durante la II Guerra Mundial. La atrocidad de la represión y los intentos de su madre por ocultarle los horrores de la guerra.  La ausencia del padre, huido a Italia y posteriormente a Estados Unidos, simbolizado por el rey blanco perdido, y su sustitución por otra figura paterna, quizá el viejo profesor de ajedrez. Aunque al final, como los grandes maestros que juegan simultáneas a la ciega, no ver no signifique no saber lo que está pasando a su alrededor.

La versión original del poema es así:

Prodigy

I grew up bent over
a chessboard.

I loved the word endgame.

All my cousins looked worried.

It was a small house
near a Roman graveyard.
Planes and tanks
shook its windowpanes.

A retired professor of astronomy
taught me how to play.

That must have been in 1944.

In the set we were using,
the paint had almost chipped off
the black pieces.

The white king was missing
and had to be substituted for.

I'm told but do not believe
that that summer I witnessed
men hung from telephone poles.

I remenber my mother
blindfolding me a lot.
She had a way of tucking my head
suddenly under her overcoat.

In chess, too, the professor told me
the master play blindfolded,
the great ones on several boards
at the same time.


Y en el siguiente video podemos escuchar los versos en la voz del poeta:




FICHA TÉCNICA
CHARLES SIMIC
SELECTED EARLY  POEMS
GEORGE BRAZILLER INC. NUEVA YORK, 1999